今天我们来聊聊非洲世界杯主题曲,以下6个关于非洲世界杯主题曲的观点希望能帮助到您找到想要的体育资讯。
本文目录
《Waka Waka》被选为2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。2010南非世界杯主题曲Wavin Flag。其中文译名“旗帜飘扬”。
歌名:Waka Waka
所属专辑:《Waka Waka (This Time For Africa)》
时长:3:19
歌手:Shakira
歌词:
You’re a good soldier
你是一个好战士
Choosing your battles
在选择你的战场
Pick yourself up
整装待发
And dust yourself off
掸净灰尘
Get back in the saddle
重新上马
You’re on the front line
你在最前线
Everyone’s watching
万众瞩目
You know it’s serious
你了解情况危急
We’re getting closer
我们团结一心
This isn’t over
还没有结束
The pressure’s on; you feel it
压力重重 你感觉得到
But you got it all; believe it
但是你已经掌控全局 相信吧
When you fall, get up, oh oh
当你跌倒爬起来哦 哦…
And if you fall, get up, eh eh
如果你跌倒爬起来 哦 哦…
Tsamina mina zangalewa
Cause this is Africa
因为这是非洲
Tsa mina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsa mina mina zangalewa
This time for Africa
这是非洲时刻
Listen to your god
请听从你的神
This is our motto
这是我们的格言
Your time to shine
这是你的闪耀时刻
Don’t wait in line
不要犹豫
Y vamos por todo
而我们的一切
People are raising their expectations
人们在提高 他们的期望
Go on and feel it
加入进来感受他们
This is your moment
这是你的时刻
No hesitation
不要犹豫不决
Today’s your day;I feel it
今天属于你 我感觉得到
You paved the way;Believe it
你是开路先锋 相信吧
If you get down,Get up oh, oh
如果你跌倒了 再起来 哦 哦…
When you get down,Get up eh, eh
当你跌倒了 再起来 哦 哦…
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
因为这是非洲
Tsa mina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsa mina mina zangalewa
A nawa aa
Tsa mina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsa mina mina zangalewa
This time for Africa
这是非洲时刻
Tsa mina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsa mina mina zangalewa
A nawa aa
Tsa mina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsa mina mina zangalewa
This time for Africa
这是非洲时刻
Jongo eh eh
Jongo eh eh
Tsa mina mina zangalewa
A nawa aa
Jongo eh eh
Jongo eh eh
Tsa mina mina zangalewa
A nawa aa
This time for Africa
这是非洲时刻
This time for Africa
这是非洲时刻
(We All Africa ... )
(我们都是非洲)
歌名:Wavin' Flag
所属专辑:《The Biggest Loser Workout Mix - Top 40 Hits Vol. 4》
时长:3:39
歌手:K'naan和David Bisbal
歌词:
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Give me freedom, give me fire
赐我自由,给我火焰。
Give me reason, take me higher
给我理由,带我高飞。
See the champions, take the field now
期盼冠军,驰骋绿茵。
You define us, make us feel proud
齐心协力,倍感自豪。
In the streets are, exaliftin
街头巷尾,普天同庆。
As we lose our inhibition
此时此刻,无拘无束。
Celebration its around us
激情四射,欢呼雀跃。
Every nations, all around us
五湖四海,齐聚一堂。
Singing forever young
引吭高歌,青春无限。
Singing songs underneath that sun
骄阳似火,纵情欢歌。
Let's rejoice in the beautiful game
欣喜若狂 ,如痴如醉。
And together at the end of the day
你我相会,共度今宵。
WE ALL SAY
与你一起,共同呼喊。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Give me freedom, give me fire
赐我自由,给我火焰。
Give me reason, take me higher
给我理由,带我高飞。
See the champions, take the field now
期盼冠军,驰骋绿茵。
You define us, make us feel proud
齐心协力,倍感自豪。
In the streets are, exaliftin
街头巷尾,普天同庆。
As we lose our inhibition
此时此刻,无拘无束。
Celebration its around us
激情四射,欢呼雀跃。
Every nations, all around us
五湖四海,齐聚一堂。
Singing forever young
引吭高歌,青春无限。
Singing songs underneath that sun
骄阳似火,纵情欢歌。
Let's rejoice in the beautiful game
欣喜若狂 ,如痴如醉。
And together at the end of the day
你我相会,共度今宵。
WE ALL SAY
与你一起,共同呼喊。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
WE ALL SAY
与你一起,共同呼喊。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
And everybody will be singing it
天涯海角,定会传唱。
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
And we all will be singing it
我们在此,共同歌唱。
2010年南非世界杯主题曲是索-马-里裔歌手柯南(K'Naan)创作并演唱的《旗帜飘扬('Wavin'
Flag)》
百度试听
http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=%27Wavin%27%20Flag&t=2
视频观看
http://v.youku.com/v_show/id_XMTcxNDY2ODA4.html
还有一首官方主题曲
是夏奇拉的WAKA
WAKA(This
Time
For
Afric
中文意思“非洲时刻”)
这首是2010年南非世界杯官方主题曲
百度试听
http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Waka%20Waka
视频观看
http://v.youku.com/v_show/id_XMTgwMTk1OTU2.html
南非世界杯的主题曲
2010年南非世界杯唯一官方指定主题曲为拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)!
Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。
Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。
主题曲歌词信息:
《Waka Waka 》
Shakira & Freshlyground
You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
And back in the saddle
You're on the frontline
Everyone's watching
You know it's serious
We're getting closer
This isn’t over
The pressure is on
You feel it
But you've got it all
Believe it
When you fall get up
Oh oh...
And if you fall get up
Oh oh...
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Listen to your god
This is our motto
Your time to shine
Dont wait in line
Y vamos por Todo
People are raising
Their Expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations
Today's your day
I feel it
You paved the way
Believe it
If you get down
Get up Oh oh...
When you get down
Get up eh eh...
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
世界杯主题曲十大歌曲有:《We are the champions》、《The Cup Of Life》、《A Special Kind of Hero》、《Waka Waka》、《Hips Don’t lie》、《Wavin Flag》、《意大利之夏》、《Time of Our Lives》 、《Boom》、《Anthen》。
1、《We are the champions》
皇后乐队最著名的单曲之一,发行于1978年初,由乐队主唱Freddie Mercury 作曲。同期发布的还有另外一首超级经典的“We will rock you”。这两首歌都以昂扬向上、震撼人心见长,因此,被大量的体育甚至政治场合借用。现在常用于各种体育赛事以弘扬体育精神。而且曾在世界国际歌霸被誉为“最佳摇滚乐”激励奖。1994年,它还成为当年美国世界杯的主题曲。
2、《The Cup Of Life》
《生命之杯》(西班牙语:La copa de la vida,英语:The Cup of Life)是一首由波多黎各裔歌手瑞奇·马丁录制演唱的歌曲。1998年3月3日作为专辑《Vuelve》的第二首单曲发行。《生命之杯》成为在法国举办的1998年世界杯足球赛的官方主题曲,在法国和世界各地的许多国家高居音乐排行榜的首位。
3、《A Special Kind of Hero》
《别样的英雄》是1986年世界杯主题曲,由斯黛芬妮·劳伦斯演唱。由以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠,再加上那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾中的画面,恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。
4、《Waka Waka》
非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。亦一歌名Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。
2010官方世界杯主题曲』
你好。
先纠正一下,有很多人说世界杯主题曲是旗帜飘扬是错的,K'Naan的旗帜飘扬(Wavin' Flag)只是有世界杯主题的歌曲,不是官方的。
2010年南非世界杯主题曲应该是拉丁歌手shakira演唱的
【waka waka】
●waka waka的下载地址∶
http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Waka%20Waka
●2010世界杯主题曲专辑http://www.music98.net/zhuanji/11/5173/12275.htm0
●有关南非世界杯主题曲的详细资料∶
FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。
国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。
除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。
Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。
据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。
拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)
做任务,选我吧
2010年世界杯唯一官方指定主题曲为拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)! 现在网上流行的说法是世界杯主题曲是31岁歌手克南(K'Naan)旗帜飘扬(Wavin' Flag)。K'Naan的只是世界杯主题的歌曲,不是官方的。2010年南非世界杯主题曲应该是拉丁歌手shakira演唱的Waka Waka (This Time For Africa)(中译:哇咔哇咔(非洲时刻)!! 打个比方:Waka Waka相当于北京奥运会的《我和你》;Wavin' Flag则相当于《北京欢迎你》!
[编辑本段]waka waka简介
FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。夏奇拉(Shakira)
国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 环球热力兄弟演唱中文版《世界杯狂想曲》。
[编辑本段]waka waka概述
Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。
[编辑本段]waka waka歌词
Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) Shakira You're a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在关注 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感受到了 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒 爬起来 Oh oh... 哦 哦... And if you fall get up 如果你跌倒 爬起来 Oh oh... 哦 哦... Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa 这是属于非洲的时间 Listen to your god 请听从你的神 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 你发光的时刻 Dont wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在呼喊 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续走去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitations 不要犹豫 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你趴下 Get up Oh oh... 再起来 哦 哦... When you get down 当你趴下了 Get up eh eh... 再起来 哦 哦... Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa
西班牙语版
Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompaña la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica
今天的内容先分享到这里了,读完本文《「非洲世界杯主题曲」非洲世界杯主题曲歌中文版》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多体育新闻,敬请关注本站,您的关注是给小编最大的鼓励。