今天我们来聊聊赢得更精彩,以下6个关于赢得更精彩的观点希望能帮助到您找到想要的体育资讯。
本文目录
《赢得更精彩》2010年南非世界杯主题歌中文版
曲:K'Naan 词:阳一/陆琦
生在东方 我是条龙
我坐如钟 站立如松
走路有风 身上有弓
箭在弦上 最好你懂
黑暗过去 重见光明
艰苦走过 迎来奇迹
奋勇向前 超越自己
开创一片 新的天地
在你我的心中 一直拥有这一个梦
梦想不再遥远 让世界为我们欢呼
这就是
我们的时代 充满着期待
自由的翅膀 在空中飞舞 fly
赢得更精彩
我们的时代 胜利的舞台
你我的风采 在空中飞扬 fly
赢得更精彩
这就是我们的时代 我们会赢得更精彩
I was born in Oriental dragon
I sat as clock stand like pine
Walk there is wind body is a bow
JianZaiXianShang best you understand
Dark past sight
Hard through welcomed miracle
Beyond themselves forward courageously
Create a new land
In you my heart always have a dream
Let the world no longer distant dream for our joy
This is
Our era full of expectation
Wings fly flying in the air
Win more wonderful
Our era victory stage
You my elegance in the sky flies upwards fly
Win more wonderful
This is our time we'll win more interesting
2010年南非世界杯主题歌中文版名字叫《赢得更精彩》是由张学友张靓颖主唱的,配了中文歌词。以下是中文版的歌词:
我生在东方 我是条龙
我坐如钟 站立如松
走路有风 身上有弓
箭在弦上 最好你懂
黑暗过去 重见光明
艰苦走过 迎来奇迹
奋勇向前 超越自己
开创一片 新的天地
在你我的心中 一直拥有这一个梦
梦想不再遥远 让世界为我们欢呼
这就是
我们的时代 充满着期待
自由的翅膀 在空中飞舞 fly
赢得更精彩
我们的时代 胜利的舞台
你我的风采 在空中飞扬 fly
赢得更精彩
这就是我们的时代 我们会赢得更精彩
英文名叫《Wavin Flag》翻译成:《旗帜飘扬》以下是英文原版的歌词和中文翻译: Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
复制回答者死 T16探长制
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
2010年南非世界杯唯一官方指定主题曲是《waka waka》(《非洲时刻》)
南非世界杯主题曲歌词如下:
所属专辑:《非洲时刻》
歌曲原唱:夏奇拉
Waka Waka (This Time For Africa)
哇咔哇咔(非洲时刻)
Shakira
You're a good soldier
你是一个好士兵
Choosing your battles
在选择你的战场
Pick yourself up
站起来
And dust yourself off
掸净灰尘
And back in the saddle
重新上路
You're on the frontline
你正在前线
Everyone's watching
人人都在关注
You know it's serious
你知道这很严重
We're getting closer
我们越来越接近
This isn’t over
现在还没有结束
The pressure is on
压力已经到来
You feel it
你感受到了
But you've got it all
但是你已经获得这一切
Believe it 相信吧
When you fall get up
当你跌倒 爬起来
Oh oh...
哦 哦...
And if you fall get up
如果你跌倒 爬起来
Oh oh...
哦 哦...
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
这是属于非洲的时间
Listen to your god
请听从你的神
This is our motto
这是我们的格言
Your time to shine
你发光的时刻
Dont wait in line
不要在队伍里等待
Y vamos por Todo
People are raising
人们在呼喊
Their Expectations
他们的期望
Go on and feed them
继续走去满足他们
This is your moment
现在是你的时刻
No hesitations
不要犹豫
Today's your day
今天是你的节日
I feel it
我感觉得到
You paved the way
是你铺平了道路
Believe it
相信吧
If you get down
如果你趴下
Get up Oh oh...
再起来 哦 哦...
When you get down
当你趴下了
Get up eh eh...
再起来 哦 哦...
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
西班牙语
Waka Waka(Esto es áfrica)
Shakira
Llego el momento,
caen las murallas
va a comenzar
la única justa
de la batallas.
No duele el golpe,
no existe el miedo
quítate el polvo,
ponte de pie
y vuelves al ruedo.
Y la presión
que sientes
espera en ti,
tu gente!
Ahora vamos por todo
y te acompaña la suerte
samina mina Zangaléwa
porque esto es áfrica.
Samina mina ¡eh! ¡eh!
waka waka¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa
porque esto es áfrica.
Oye tu dios y
no estarás solo
llegas aquí
para brillar
lo tienes todo.
La hora se acerca
es el momento
vas a ganar
cada batalla
ya lo presiento.
Hay que empezar
de cero
para tocar
el cielo.
Ahora vamos por todo
y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa
porque esto es áfrica.
Samina mina ¡eh! ¡eh!
waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa
porque esto es áfrica.
Samina mina ¡eh! ¡eh!
waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa
porque esto es áfrica
源自一份热情
梦想在你心中诞生
你希望你祈祷那天的到来
你会看到梦想成真
时光流转
你开始明白
你要前往荣耀之地
带着心中的渴望
带着如火般热烈的灵魂
带着高涨的热情
你知道你会达到目标
你对自己有信心
你有足够的力量将其看穿
在去往荣耀之地的路上
荣耀之地,在荣耀之地
它在你心里,它在你手中
在荣耀之地
你在荣耀之地
这就是荣耀之地
那一天在临近
火焰在胸中燃烧
那是永不熄灭的火焰
当你开始相信
它在你心里
它在你手中
你知道,这是荣耀之地
它在你心里
它在你手中
你在荣耀之地
2010世界杯主题曲是旗帜飘扬,中文名是旗开得胜(张学友和张靓颖合唱的)下面是优酷主题曲的视频 http://www.soku.com/search_video/q_%E6%97%97%E5%BC%80%E5%BE%97%E8%83%9C%20%E5%BC%A0%E5%AD%A6%E5%8F%8B%E5%BC%A0%E9%9D%93%E9%A2%96
Wavin' Flag 演唱者克南(k'naan)
飘扬的旗帜
Oooooooooooooh wooooooooooh!
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我希望,给我力量,给我目标,飞向更高。
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看那奖杯,熠熠生辉,球场沉醉,凯旋而归。
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 走上街头,挥舞双手,所有忧愁,抛之脑后。
Celebration, it surrounds us, every nation, all around us
欢乐祥和,这里聚合,没有隔阂,一起庆贺。
Singing forever young, singing songs underneath the sun
为青春而歌唱,上空是火烈的骄阳,
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day
我们都参与球场上,一起在结束时更奋亢。
We all say
一起唱:
When I get older, I will be stronger
当我年龄增长,我会变得更强。
They'll call me freedom, just like a waving flag
人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。
So wave your flag, Now wave your flag ...
旗帜在飘扬,旗帜在飘扬……
Oooooooooooooh wooooooooooh!
Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher 给你希望,给你力量,给你目标,飞向更高。
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看那奖杯,熠熠生辉,球场沉醉,凯旋而归。
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 走上街头,挥舞双手,所有忧愁,抛之脑后。
Celebration, it surrounds us, every nation, all around us
欢乐祥和,这里聚合,没有隔阂,一起庆贺。
Singing forever young, singing songs underneath the sun
为青春而歌唱,上空是火烈的骄阳,
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day
我们都参与球场上,一起在结束时更奋亢。
We all say
一起唱:
When I get older, I will be stronger
当我年龄增长,我会变得更强。
They'll call me freedom, just like a waving flag
人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。
So wave your flag, Now wave your flag ...
旗帜在飘扬,旗帜在飘扬……
When I get older, I will be stronger
当我年龄增长,我会变得更强。
They'll call me freedom, just like a waving flag
人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。
So wave your flag, Now wave your flag ...
旗帜在飘扬,旗帜在飘扬……
Oooooooooooooh wooooooooooh!
And then it goes back(2x)
它回到过往
Oooooooooooooh wooooooooooh!
And everybody will be singing it ....
每个人都一起歌唱
Oooooooooooooh wooooooooooh!
And we all will be singing it ...
我们都来一起歌唱
今天的内容先分享到这里了,读完本文《「赢得更精彩」赢得更精彩歌词》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多体育新闻,敬请关注本站,您的关注是给小编最大的鼓励。